
LAPONSKA, božična komedija
Gledališče Koper
Avtor: Cristina Clemente, Marc Angelet
Prevajalka: Marjeta Drobnič
Rrežiserka: Nenni Delmestre
Avtorica narečne priredbe in lektorica za narečje: Patrizia Jurinčič Finžgar
Sscenografka, kostumografka in glasbena opremljevalka: Lina Vengoechea
Lektor: Martin Vrtačnik
Oblikovalec svetlobe: Jaka Varmuž
Asistentka režije: Renata Vidiči
Igrajo: Urška Taufer, Luka Cimprič, Rok Matek in Nika Rozman
Trajanje: 1 ura 10 min in nima odmora.
Dogajanje komične drame Laponska se začne le nekaj trenutkov za tem, ko deklica pove bratrancu resnico o Božičku, kar pri dečku izzove razočaranje in žalost, pri starših pa »razpravo« o resnici in laži, pravici do razkritja iluzij in o nujnosti pogovorov o manj prijaznih dejstvih. Medtem ko primorski par temperamentno zagovarja življenje v iluziji in dokazuje, da so za laganje potrebne večje intelektualne spodobnosti kot za resnico, jima Finec očita, da sina vzgajata v laži in da le resnica lahko osvobaja. Toda kmalu se razkrije, da ima tudi on svojo resnico, ki jo le s težavo prizna, in da vsak trenutek ni primeren za njeno izrekanje. Prepir med sestrama in njunima soprogoma ter razpravo o tem, ali nek pojav imenujemo laž ali metafora, na koncu vendarle otopli čarobni dogodek, aurore borealis, naravni pojav, ki je tako preprost za razumevanje in obenem tako čaroben v svoji lepoti, saj v njem prepoznamo hkratnost dejstva in iluzije.
Odločitev za rabo primorščine se izkaže za pravo izbiro, saj učinkovito vzpostavi ločnico med ljudmi, ki sicer govorijo isti jezik, a se vendar med seboj bolj slabo razumejo. Jedro komičnosti teksta je izrazito konverzacijsko in v tem pogledu so detajli, aktualizirani skozi prizmo slovenskega primorskega prostora, tisti, ki publiko še dodatno povabijo k simpatiziranjem z odrskimi akterji. (Ana Obreza)